Comunicacion Godot

  • Tres Guineas #3

    ¿Qué puede hacer “la hija de un hombre educado” para prevenir una Segunda Guerra Mundial? se pregunta Woolf con ironía al intentar responder a ese abogado ficticio que le pide dinero para su causa. Aunque está casada, no es casualidad que adopte el lugar de enunciación de una hija y no de una esposa: tiene…

    Read more

  • Tres Guineas #2

    ¿De dónde salió el título para Tres guineas? La guinea era una moneda inglesa equivalente a más o menos una libra de plata. En el año en que Woolf escribió este libro ya no existía más como objeto, pero sí como símbolo: la clase aristocrática inglesa la usaba para cuantificar sus transacciones más preciadas como…

    Read more

  • Tres Guineas #1

    Es el año 1937 y el fascismo avanza sobre Europa a una velocidad alarmante. La guerra parece inevitable. ¿Qué hacer? Sobre todo, ¿qué pueden hacer las mujeres ante esa amenaza? ¿Sumarse al movimiento pacifista? ¿Apoyar a las tropas cosiendo y zurciendo? La respuesta de Virginia Woolf no sigue ninguna de estas opciones, que conocemos bien…

    Read more

  • Los niños 6 #4

    Hay algo que hace mucho en sus novelas Jesse Ball que es centrarse en las experiencias de la niñez. En la riqueza de la imaginación y de la libertad absoluta que perdemos a medida que nos vamos haciendo adultos. De hecho, hay una parte en Los niños 6 que habla sobre una niña queriendo ser…

    Read more

  • Los niños 6 #3

    Cuando me preguntaron si quería escribir esta serie de textos sobre Los niños 6 lo primero que apareció delante de mis ojos fue el síndrome del impostor, ese sentimiento que tenemos algunos de pensar «no estoy a la altura». No te hagas el superado, seguramente alguna vez lo sentiste también, así que acompañame en esta.…

    Read more

  • Los niños 6 #2

    Párrafos que me hicieron pensar: Dijo que hay varias facetas de la percepción. Que los dedos perciben la forma y los músculos perciben el peso y los oídos perciben el sonido y los cabellos perciben el movimiento y la dirección. Dijo que el color no es otra cosa que temperatura. Es la temperatura a la…

    Read more

  • Los niños 6 #1

    Creo que debería empezar presentándome, ¿no? Después de todo, ¿por qué querrías leer lo que escribió alguien que no conocés sobre un libro? Me llamo Axel, soy periodista y suelo escribir, siempre que tengo la posibilidad, de temas que me apasionan. No vivo en un mundo ideal, porque lamentablemente eso no existe, así que también…

    Read more

  • Fat City #4

    Fue justamente la luz lo que hizo que Huston se decidiera finalmente a adaptar la novela de Gardner. La luz de Stockton es, dijo el director en una entrevista, “enceguecedora”, lo que vuelve a los interiores aún más oscuros; filmar a un personaje en su interior, con una luz tan blanca y tan dura que…

    Read more

  • Fat City #3

    Siempre me pregunto qué pelea sagrada desata un traductor dentro de su cabeza cada vez que tiene que elegir entre un adjetivo u otro. No podría decir técnicamente cuando una traducción está bien hecha, pero sí cuándo un libro traducido – bien traducido – respira y funciona, cuando no hay una barrera entre el texto…

    Read more

  • Fat City #2

    No había leído la novela de Leonard Gardner que publicó Chai, con traducción de Juan Nadalini. Había visto, en cambio, la película de John Huston (sin la O, no es la ciudad de donde parten los cohetes al espacio en su carrera), que para mi es una pequeña obra maestra. Estrenada en 1972, Fat City…

    Read more